Kategorie Diskussion:Niederländische Provinz

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikinews, einem freien Wiki für Nachrichten

Umbennung zu Kategorie:Niederländische_Provinz[Bearbeiten]

Ich möchte gerne die Kategorie zu Kategorie:Niederländische_Provinz umbennen. Ich bin der Meinung, dies wird auch in vielen vergleichbaren Fällen so gehandhabt. MfG --Blaite 10:18, 27. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Ja, Du kannst IMHO analog den anderen Ländern gerne die Änderung durchführen. Die Niederlande ist kein Streitthema. -- Nachrichtenschreiber2 10:31, 27. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Erledigt. Wer mag, darf dies ja – zumindest von mir aus :) – wieder ändern. Er darf mich auch fragen, ob ich es für ihn ändern mag. MfG --Blaite 10:48, 27. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Umbennungen der untergeordneten Kategorien[Bearbeiten]

Vier der zwölf Kategorien haben allgemein einen offiziellen friesischen oder niederländischen und einen eingedeutschten Namen. Dies sind Fryslân (Friesland), Noord-Brabant (Nordbrabant), Noord-Holland (Nordholland) und Zuid-Holland (Südholland). Momentan heißen die vier entsprechenden Kategorien Fryslân_(Friesland), Nordbrabant_(Noord-Brabant), Nordholland und Südholland. Ich bin der Meinung dies sollte vereinheitlicht werden. Meine momentane Lieblingslösung würde in alleinigen offiziellen friesischen oder niederländischen Namen liegen. Als zweitbeste Lösung erachte ich momentan den alleinigen deutschen Namen.

Zwei der zwölf Provinzen sind nach ihren Hauptstädten benannt. Hier sollte – ich hoffe, ich vertrete hier nicht alleine diese Meinung – kategorisch getrennt werden. Da die Provinzen nach den Städten bezeichnet sind, sollten meiner Meinung nach ihre Kategorien einen entsprechenden Zusatz erhalten. Dieser Zusatz wäre Provinz oder Provincie. Sprachlich sollte meiner Meinung nach nicht gemixt werden. Beim Zusatz Provinz sollte der deutsche Name, beim Zusatz Provincie der niederländische Name verwendet werden. Für alle zwölf Kategorien sollte meiner Meinung nach einheitlich entweder der deutsche oder der niederländische Name verwenden werden. Obige Lieblingslösung würde also für Provincie als Zusatz sprechen. Gängige Arten des Zusatzes ist die vorausgehende Stellung – Provincie_…, aber es gibt auch die Möglichkeit des Klammerzusatzes – …_(Provincie). Wird die vorausgehende Stellung gewählt, würde ich dies bei allen zwölf Provinzen einheitlich machen. Beim Verwenden eines Klammerzusatzes könnte man sich durchaus auf jene Fälle beschränken, wo es zu Unterscheidung notwendig ist. Ich favourisiere hier die vorausgehende Stellung:

  • Provincie Drenthe
  • Provincie Flevoland
  • Provincie Fryslân
  • Provincie Gelderland
  • Provincie Groningen
  • Provincie Limburg
  • Provincie Noord-Brabant
  • Provincie Noord-Holland
  • Provincie Overijssel
  • Provincie Zuid-Holland
  • Provincie Utrecht
  • Provincie Zeeland
  • Provincie Zuid-Holland

Ich könnte mir aber durchaus auch folgendes vorstellen:

  • Drenthe
  • Flevoland
  • Friesland
  • Gelderland
  • Groningen (Provinz)
  • Limburg
  • Nordbrabant
  • Nordholland
  • Overijssel
  • Südholland
  • Utrecht (Provinz)
  • Zeeland

Wie seht ihr das? MfG --Blaite 10:41, 27. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]


Praktikabler ist die untere Fassung. -- Alex 23:42, 28. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Da Blaite ja explizit nach Meinungen gefragt hat, gebe ich nun auch hier mal "meinen Senf dazu": Eine Trennung zwischen den Provinzen und deren Hauptstädten halte ich ebenfalls für sinnvoll. Wie sie dann genau benannt werden, ob niederländisch oder deutsch, wäre mir persönlich egal. Viele Grüße --Angela H. 23:50, 28. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Ja zur kategorischen Trennung. Die Variante unten gefällt mir besser, optisch einfachere Orientierung, da man ja alphabetisch sucht. Der immerwiederkehrende Bestandteil Provinz stört m.E. den Lesefluss. Aber das ist natürlich eine Geschmacksfrage. Unsere bisherige Praxis in der Kategorisierung von Regionen hatte jedoch die zweite Variante favorisiert. Da hatten wir uns mal informell auf die Form „Land Verwaltungseinheit“ geeinigt z.B. Deutschland Bundesland oder auch bei Wikinews_Diskussion:Kategorien/Regionalkategorien/Länderkategorien.
Noch ein Wort zur Sprache: Niederländisch finde ich okay. Bei anderen Länden haben wir das auch gemacht (Japan). Gruß --Wolf-Dieter 19:08, 29. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Okay, aber wie kommst du auf Da hatten wir uns mal informell auf die Form „Land Verwaltungseinheit“? Geht es darum, statt Niederländische Provinz Niederlande Provinz zu nehmen? Das habe ich nie wirklich verstehen können. :) MfG --Blaite 23:16, 29. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Ja. Im Prinzip ist es mir egal, es sollte nur (einigermaßen) einheitlich sein. Und bei vielen Ländern geht es eben nicht anders also so zu verfahren. Zum Beispiel Demokratische Republik Kongo Provinz. Gruß --Wolf-Dieter 23:27, 29. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Da ist es aber nur eine Ausnahme, weil kongolesisch ein wenig zweideutig ist. :)
Man könnte ja Demokratischen Republik Kongo, Provinz der schreiben, wenn man DRK am Anfang haben möchte. Wer mag an solchen Stellen denn keine Kommata? :) MfG --Blaite 16:13, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Klingt umständlich. --Wolf-Dieter 18:31, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Provinz der Demokratischen Republik Kongo ginge meiner Meinung nach auch noch. MfG --Blaite 18:43, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
  • Drenthe
  • Flevoland
  • Fryslân
  • Gelderland
  • Groningen (Provincie)
  • Limburg
  • Noord-Brabant
  • Noord-Holland
  • Overijssel
  • Utrecht (Provincie)
  • Zeeland
  • Zuid-Holland

Ist die Annahme richtig, dass obiges eher gewünscht wird als der oberste der ersten beiden Vorschläge? MfG --Blaite 18:22, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Ich bin dafür, sonst scheint heute ja keiner da zu sein. Vielleicht meldet sich später noch jemand. Gruß --Wolf-Dieter 18:31, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Gut, dann warten wir noch etwas. MfG --Blaite 18:43, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Ich bin für den zweiten der obigen Vorschläge, der Vorschlag hier unten geht auch in Ordnung. Diese kategorische Trennung von Städten und Verwaltungseinheiten sollte bei allen Ländern nach dem gleichen Muster angewandt werden. --sonicR 22:44, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]
Ich werden dann nun den Vorschlag hier unten umsetzen. Am wichtigsten schien den Beteiligten die kategorische Trennung. Gefolgt von einem sparsamen Einsatz von Gebietskörperschaftsbezeichnungen. Ob nun die amtlichen Bezeichnungen in der jeweiligen Sprache oder eine weitestgehende Eindeutschung gewünscht wird, lässt sich nicht wirklich feststellen. Es wurde aber auf analoge Fälle verwiesen, wo ebenfalls fremdsprachliche Bezeichungen verwendet werden.
Falls dennoch beispielsweise eine eingedeutsche Variante gewünscht wird, ließe sich das ja schnell wieder ändern. MfG --Blaite 22:54, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]