Zum Inhalt springen

Diskussion:Space Adventures kauft kalifornische Entwicklerfirma für Strahlantriebstechnik

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
aus Wikinews, einem freien Wiki für Nachrichten
Letzter Kommentar: vor 18 Jahren von Hegen in Abschnitt Strahlentriebwerke

Prüfung

[Bearbeiten]

Benutzer, die „Texte bzw. Inhalte“ in den Artikel einbringen, sollten die ersten drei Punkte bitte nicht prüfen.


⇒ Tipps zur Prüfung: Hilfe:Prüfung


Strahlentriebwerke

[Bearbeiten]

Bitte prüft diesen Begriff oder erläutert ihn im Text! Ich kann in Veröffentlichungen zur Space Launch Corporation nichts über elektrische oder Plasma-Triebwerke finden.--Hegen 12:09, 9. Jun. 2006 (CEST)Beantworten

Ich denke, es muss Strahltriebwerk heißen. Gruß --Wolf-Dieter 22:52, 9. Jun. 2006 (CEST)Beantworten
Hinweis auf [1] Danach ist Spacelaunch eine Firma mit Erfahrung bei kleinen Satellitenstarts von Flugzeugen aus, insbesondere für das Militär, und hat gerade seinen militärischen Auftrag verloren. Strahlentriebwerke (wie in der Artikelüberschrift) kommen in der Homepage nicht vor.--Hegen 00:03, 10. Jun. 2006 (CEST)Beantworten
Hallo Hegen! Ich habe wohl einen Übersetzungsfehler gemacht, obwohl ich in Wikipedia nachgeschaut habe. Die Firma wurde in der Quelle als Entwickler und Spezialist für „Jet Propulsions“ vorgestellt. Wie wäre deiner Meinung nach der Titel richtig? Grüße --Franz 09:01, 10. Jun. 2006 (CEST)Beantworten
Im zdnet.com-Artikel steht developer of jet propulsion technologies. Dies würde ich mit Entwickler von Strahlantriebstechnik übersetzen. Und a small jet engineering company würde ich mit eine kleine Firma für …technik übersetzen, wobei … für die Übersetzung von jet steht. Es hat mehrere Bedeutungen, aber hier wohl entweder Strahltriebwerk oder Düsenflugzeug.
Space Adventures kauft kalifornische Firma für Strahlantriebstechnik oder Space Adventures kauft kalifornische Entwicklerfirma für Strahlantriebstechnik sind meine Vorschläge. MfG --Blaite 16:26, 10. Jun. 2006 (CEST)Beantworten
Hallo Blaite! Danke für die Vorschläge. Ich setzte dann deinen Vorschlag 2 um. Grüße --Franz 21:51, 11. Jun. 2006 (CEST)Beantworten
Durch die Hilfe von Blaite seid ihr der Wahrheit schon ganz nahe. Inhaltlich ist die gekaufte Firma Entwickler, Hersteller und Anbieter von kleinen/kleinsten Raumflugkörpern (5-80kg) und deren Start. Dabei vertritt sie ein eigenes Konzept des Starts von Trägerflugzeugen aus und ergänzt damit die Erfahrungen von Space Adventures. Dieser Erfahrungsschatz (zusammen mit der Firma) war gerade sehr billig , da der Vertrag mit dem amerikanischen Militär, der bisher die Firma finanzierte, auslief. Diese Kombination von Düsenflugzeug, Raketeantrieb, Aerodynamik und Technologie und der kommerzielle Operation mit kurzen Worten darzustellenist auch für Nachrichtenagenturen ein harter Hund. Ihr habt es eigentlich recht gut hinbekommen!! --Hegen 11:01, 12. Jun. 2006 (CEST)Beantworten