Diskussion:Interview mit Danny O'Brien von der Electronic Frontier Foundation
Abschnitt hinzufügenArtikelkonzept
[Bearbeiten]Geplant ist eine Übersetzung des Interviews mit Danny O'Brien von der Electronic Frontier Foundation, das im Wikinews IRC-Channel geführt wird. --sonicR 21:05, 23. Jan. 2006 (CET)
Übersetzung
[Bearbeiten]to aggregate
[Bearbeiten]Ich kämpfe mit diesem Wort. dict.leo.org legt eigentlich nahe, dass das im Zusammenhang mit Informationen eher negativ ist; aber so wie O'Brien es verwendet nehme ich an, er meint so etwas wie "zusammenstreichen", "reduzieren" o.ä. Dementsprechend übersetze ich es. —da Pete (ノート) 21:12, 24. Jan. 2006 (CET)
- Die Übersetzung ist beendet. Es fehlen nur noch ein paar schwierig zu übersetzende Stellen. Außerdem müsste das ganze noch hinsichtlich der Sprache (Ausdruck, Rechtschreibung...) überprüft werden. Die Kategorien sollten nur das geringste Problem sein. --sonicR 17:58, 26. Jan. 2006 (CET)
Vorsicht bei Doppelpunkten
[Bearbeiten]Doppelpunkte (:) im Fragebereich (der durch das Semikolon eingeleitet wird) führen zum Zeilenumbruch. Gruß --Wolf-Dieter 19:05, 30. Jan. 2006 (CET)
Kategorien
[Bearbeiten]Moien, ein ekleine Frage hätte ich da. Ich bin noch nicht all zu lange hier und weiss also nicht, ob es nun noch erlaubt ist Kategorien hinzuzufügen, und wie das mit den Kategorien bei Interviews überhaupot gemacht wird. Ich würde dieses Intervie gerne auch unter Kategorie:High Definition Television einordnen, da sich ein teil des interviews schliesslich darum dreht. darf ich das noch machen? Grüße, --Andreas -horn- Hornig 18:55, 1. Feb. 2006 (CET)
- Sei mutig. Gruß --Blaite 18:59, 1. Feb. 2006 (CET)