Diskussion:Hillary Clinton bildet Wahlkomitee
Abschnitt hinzufügenErscheinungsbild
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Aholtman in Abschnitt Prüfung
Prüfung
[Bearbeiten]Benutzer, die Texte bzw. Inhalte in den Artikel einbringen, sollten die ersten drei Punkte bitte nicht prüfen.
- Urheberrechte: Hmm, teilweise eine nicht ganz wörtliche Übersetzung aus den en.wikinews mit einer inhaltlichen Ergänzung, sieht aber o.k. aus. --Angela H. 22:17, 23. Jan. 2007 (CET)
- Übereinstimmung mit Quelle: ja, so ziemlich – den Rest (mit dem Komitee) deklarieren wir nun als Allgemeinwissen --Angela H. 22:17, 23. Jan. 2007 (CET)
- Inhalt/Neutralität: --Angela H. 22:17, 23. Jan. 2007 (CET)
- Rechtschreibung: :-) [ganz unschuldig bin ich nicht ;-)] --Angela H. 22:18, 23. Jan. 2007 (CET)
- Interwiki: --
- Formate: --
- Themenverwandte Artikel: --
- Themenportale: --
- Kategorien: --
- Kurzartikel: --
- Artikeldatum + Text im Artikel: -- Tilman 22:14, 23. Jan. 2007 (CET)
- Artikelstatus: Fertig: -- Tilman 22:14, 23. Jan. 2007 (CET)
- Eintrag auf Hauptseite/Kategorie:Veröffentlicht: -- Tilman 22:14, 23. Jan. 2007 (CET)
⇒ Tipps zur Prüfung: Hilfe:Prüfung
Übersetzung
[Bearbeiten]Der Kommentar zu ersten Version lautet […]] größtenteils Übersetzung aus en.wikinews.org. Ist das so zu verstehen, dass der en.wikinews.org-Artikel gekürzt und dann übersetzt wurde (bzw. andersherum), oder wurden noch weitere Quellen (oder bspw. die Quellen des en.wikinews.org-Artikels) verwendet?
Der Doppelabschnitt mit den Quellenangaben gefällt mir so nicht. Hm. MfG Blaite 21:32, 23. Jan. 2007 (CET)
- Ich habe nicht Wort für Wort übersetzt, sondern einen PR-Spruch ausgelassen (I'm in and I'm going to win). Außerdem habe ich zusätzlich erklärt, was ein exploratory committee ist, die Info stammt aus en.wikipedia.org.Grace E. Dougle 21:50, 23. Jan. 2007 (CET)
- Naja, dann glauben wir mal einfach, wir sind alle politisch „sehr bewandert“ und wissen von uns aus, was ein „exploratory committee“ ist, da wir ja nicht Wikipedia als inhaltliche Quelle nehmen. ;-) Wegen der Quellenformatierung war ich ein wenig verwundert, es hat sich aber geklärt: Ich war also nicht schusselig und habe dort zweimal Quellen hingeschrieben, sondern unten fein säuberlich „Quelle der Übersetzung“. Lassen wir das jetzt/demnächst – wie auch immer... – weg und setzen die Übersetzungsvorlage zwischen die Quellen der Übersetzungsquelle und die Übersetzungsquelle? Oder gibt es noch andere „Layoutvorschläge“? ;-) Viele Grüße --Angela H. 22:12, 23. Jan. 2007 (CET)
Titel
[Bearbeiten]Der Titel ist unter Umständen unverständlich. Vielleicht US-Senatorin Hillary Clinton stritt zur US-Präsidentschaftswahl 2008 an. Hm. MfG Blaite 21:35, 23. Jan. 2007 (CET)
- tritt an, oder?
- Ja, aber der Artikel ist jetzt bereits veröffentlicht, und so wichtig ist es auch nicht. :) MfG Blaite 22:05, 23. Jan. 2007 (CET)