Diskussion:73-jähriger westirischer Pfarrer wurde Vater

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikinews, einem freien Wiki für Nachrichten

Prüfung[Bearbeiten]


⇒ Tipps zur Prüfung: Hilfe:Prüfung


Irgendwie sehe ich in dem Artikel eine URV. Er ist sehr nahe an die Quelle angelehnt. Selbst im Konzept u.s.--cyper| 12:18, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]

Ich habe aus der Quelle nichts abgeschrieben. Alles eigener Text. Auch die Sätze sind nicht in der gleichen Reihenfolge wie in der Quelle. -- Casimir 12:22, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Hallo Cyper, ich sehe keine URV. Stelle doch mal die Sätze unmittelbar gegenüber, wo du meinst, URV wäre gegeben. Dann können wir vergleichen und ich sehe wo du die problematischen Teile gefunden hast. Gruß -- Kommissario 12:34, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Quelle WN
Ein 73jähriger westirischer Pfarrer ist vor Weihnachten Vater geworden. Die Mutter des Kindes – ein Sohn – ist 31 Jahre alt. Ein 73-jähriger Pfarrer wurde vor Weihnachten 2005 Vater eines Sohnes. Die Mutter des Kindes ist 31 Jahre alt.
Der Priester arbeitete in der Diözese Clonfert, deren Bischof in der Ortschaft Loughrea – 40 Kilometer südöstlich von Galway – residiert. Galway ist die wichtigste Stadt an der irischen Westküste Einsatzgebiet des Priesters war das westirische Bistum Clonfert, die kleinste Gemeinde in Irland mit nur 24 Pfarreien. Sein Vorgesetzer ist der Bischof in Loughrea, etwa 40 Kilometer von der Hauptstadt der Region Galway, entfernt.

wie gesagt ich vermute es nur, nachdem damals einer meiner Artikel als URV bemängelt wurde.--cyper| 12:55, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]

Achja... das Artikelkonzept ist auch SEHR ähnlich.--cyper| 12:56, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Bei dem Satz ist eine große Ähnlichkeit vorhanden: "Die Mutter des Kindes ist 31 Jahre alt." Die anderen Teile sehe ich nicht als URV an. Warten wir mal ab, was die anderen Benutzer dazu sagen. Ich persönlich würde keinen URV-Einspruch stellen. Gruß -- Kommissario 13:15, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Ok, den einen Satz ändere ich ab. Bei den anderen Sätzen sehe ich keine Ähnlichkeit. -- Casimir 13:44, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Satz entfernt. -- Casimir 13:45, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]
Ich halte den Artikel für gerade noch so in Ordnung (was das Thema URV anbelangt). --sonicR 20:59, 6. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]

Pfarrer oder Priester[Bearbeiten]

Sind Pfarrer nicht evangelisch und Priester katholisch ? Soweit ich weiss dürfen evangelische Pfarrer auch heiraten und Kinder bekommen. Auch auf der Quellseite wird lustig zwischen Pfarrer und Priester hin und her gesprungen. --193.239.156.76 10:33, 7. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]

Habe kurz in Wikipedia nachgesehen:

Pfarrer: Pfarrer ist ein in christlichen Kirchen und Gemeinschaften verwendeter Begriff für eine Person, die mit der Leitung von Gottesdiensten, der seelsorglichen Betreuung und in der Regel auch der Leitung einer Gemeinde betraut ist. In der Katholischen Kirche trifft letzteres immer zu, da hier gerade dies den Pfarrer vom Nichtpfarrer unterscheidet.

Priester: Mit Priester (gr. presbyteros, Gemeindeältester) werden Personen bezeichnet, die innerhalb einer Religionsgemeinschaft als Mittler zwischen dem Göttlichen und den Menschen stehen. In der Regel nehmen sie die sakralen und kultischen Handlungen vor, z.B. Taufen, Abhalten von Gottesdiensten oder den Vollzug von Opfern.

Grüße -- Telenovela 10:35, 7. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]

Limerick ist nicht "bei Dublin"[Bearbeiten]

Jedenfalls nicht nach den imho für so eine kleine Insel angemessenen Maßstäben: Dublin ist an der Ostküste, Limerick an der Westküste.

Du hast Recht. Laut Quelle liegen da 180 km dazwischen . Ich ändere das mal ab (obwohl "Artikelstatus:Fertig", ok ?) -- Colepani 11:43, 8. Feb. 2006 (CET)[Beantworten]